Friday, June 20, 2008

Capiz in History: Americans bombard Spanish Fortifications in Capiz 18 Feb 1899 (Reportage in Spanish)

El Gobernador Político Militar de Capiz, ha comunicado a esta Jefatura Provincial lo siguiente:
 
“Con esta fecha 13 del corriente mes, he recibo dos comunicaciones importantes del Sr. General Comandante en Jefe de las fuerzas expedicionarias del tenor siguiente:
 
“Con esta fecha el General Jefe de las fuerzas expedicionarias, ha recibido una comunicación del General Miller interesándole de que si no entregara mañana esta plaza, empezará el bombardeo de la misma, en virtud de hallarse rotas en la Capital de Manila las hostilidades. Lo que comunico a V. para su conocimiento y a fin de que al recibo de la presente tome las mayores precauciones de no permitir en las costas playeras de esa provincia ningún desembarco de fuerzas extrañas, suspendiendo al propio tiempo la venida del vapor “María” colocándolo en puerto seguro. – Dios guarde a V. muchos años. Iloilo 10 de Febrero de 1899. – Ananías Diocno”
 
“Como consecuencia de un atrocísimo bombardeo verificado en la mañana de esta fecha por los buques americanos surtos en la bahía, y a pesar de una decidida defensa hecha por mis tropas, ha sido tomada la plaza y ciudad de Iloilo por las tropas americanas encontrándose posesionado hasta el Fuerte de Jaro, por lo que tuve que retirarme con mis fuerzas al pueblo de Santa Bárbara. – Lo que participo a V. para su conocimiento y a fin de que tomen las medidas necesarias para evitar igual desembarco, advirtiéndole que esta toma ha sido porque las fuerzas de la primera Zona abandonaron sus puestos sin darnos aviso, los cuales sentimos cuando se concentraban las tropas americanas hacia los nuestros.
 
– Dios guarde a V. muchos años. – Iloilo 11 de Febrero de 1899. = El General Ananías Diocno” Nota : Gracias que aún quedan algunas casas en pie, pues todas las demás han sido incendiadas y reducidas a cenizas. = Sr. Gobernador Político Militar de Kapiz : “Lo que ruego a V. encarecidamente se sirva hacer por todos los medios que estén a su alcance de procurar que la presente llegue a la Presidencia.
 
= Dios guarde a V. muchos años. Kapiz 15 de febrero de 1899. El Gobernador Político Militar, Graciano Fonsalan”
 
Lo que con el mayor sentimiento tengo el honor de participar a V.S. para su conocimiento y efectos oportunos. Dios guarde a V.S. muchos años. Rumblon 18 de febrero de 1899.
 
Wenceslao Molo
Sr. Secretario del Interior de esta República Filipina.

2 comments:

Randy Molo said...

Wenceslao Molo is my Great grandfather! Thank you so much that you still have this letter. My Great Grandfather also became First Governor of Romblon province after the spanish govt. fell into Philippine forces, Then He became a Justice of the peace when the americans took over the Philippine islands.

Randy Molo said...

Thank you very much that you posted this information. Wenceslao Molo is my great grandfather. He became the first governor of our province in Romblon when the spanish expelled by the Philippine Forces. Then he became a Justice of the peace when the americans took over the Philippine Islands.

Here is the link regarding him being a justice. http://www.lawphil.net/judjuris/juri1907/nov1907/gr_l-3852_1907.html